Zum Inhalt springen
Informieren Sie sich zuerst, welchen Sprachnachweis genau Sie benötigen. Ihre Ansprechpersonen sind im Falle einer Erasmus- oder LMUexchange-Bewerbung zunächst und ausschließlich die Auslandskoordinatorinnen und -koordinatoren, ansonsten die jeweils zuständigen Personen an den Gastuniversitäten oder finanzierenden Organisationen (wie z.B. der DAAD).
LMU-Sprachnachweis und DAAD-Sprachnachweis
Die hier veröffentlichten Informationen gelten NUR für Studierende und Promovierende der LMU! Bitte beachten Sie, dass die Sprachnachweise NUR für Auslandsaufenthalte gelten und KEINESFALLS einen offiziellen Nachweis Ihrer Niveaustufe darstellen!
Der LMU-Sprachnachweis ist ein vom Sprachenzentrum ausgestellter einseitiger Sprachnachweis in englischer Sprache. Dieser ist in der Regel gültig für Erasmus-, ProsaLMU- und LMUexchange-Bewerbungen. Manche ausländischen Universitäten akzeptieren den LMU-Sprachnachweis, im Rahmen des dortigen Anmeldeverfahrens.
Das Sprachenzentrum stellt auch den fünfseitigen DAAD-Sprachnachweis für die Bewerbung um Stipendien des Deutschen Akademischen Auslandsdienstes aus.
In der Bewerbungsphase an der LMU für Ihren Auslandsaufenthalt wird meist noch kein spezifischer Sprachnachweis gefordert.
Bei LMUexchange- und Erasmus-Bewerbungen kann der Nachweis der Sprachkenntnisse über das ausgewiesene Sprachniveau im Abiturzeugnis, LMU-Sprachkurse oder andere Zertifikate (unabhängig vom Testdatum) erbracht werden, außer es wird bereits zum Zeitpunkt der Bewerbung explizit ein spezifischer Sprachtest gefordert. Ein LMU- oder DAAD-Sprachnachweis ist in der Regel also NICHT erforderlich.
Informationen zu den Sprachanforderungen für LMUexchange- bzw. Erasmus-Austausche finden Sie in der Austauschdatenbank des Referats Internationale Angelegenheiten bzw. auf den Erasmus-Webseiten Ihrer Fakultät.
Nach der Platzzusage können dann je nach Vorgabe der Gastuniversität unterschiedliche Sprachnachweise erforderlich sein. Letztlich entscheidet die Gastuniversität, welcher Sprachnachweis benötigt wird.
- Externe Teilnehmende (also nicht an der LMU immatrikulierte Studierende bzw. Promovierende, nicht an der LMU angestellte Personen).
- Studierende der Romanistik: Bitte wenden Sie sich bezüglich des Sprachnachweises an die Lektorinnen und Lektoren des Instituts für Romanische Philologie.
- Teilnehmende an den Lehrveranstaltungen des Fachsprachenzentrums (der Fakultäten 03, 04 und 05 / Jura, BWL und VWL): Sie können sich von ihren jeweiligen Lehrkräften prüfen lassen, möglichst im Semester des Kursbesuchs. Ansonsten siehe die beiden Punkte weiter unten.
Voraussetzungen:
- Sie haben einen Austauschplatz (über LMUexchange oder Erasmus) erhalten oder sind auf anderem Wege an einer ausländischen Universität zugelassen worden (z.B. über Eigenbewerbung, Vermittlungsagenturen)
- Ihre Gastuniversität akzeptiert den LMU-Sprachnachweis oder den DAAD-Sprachnachweis
- Sie verfügen über Nachweise Ihrer Sprachkenntnisse
Vorgehen:
Schicken Sie bitte an sprachnachweis@sprachenzentrum.lmu.de (Ansprechpartnerin: Frau Mizsei) per E-Mail (als angehängte PDFs) die folgenden Dokumente.
Bitte schicken Sie uns diese E-Mail unbedingt über Ihre Campus.lmu.de E-Mail Adresse! Ohne Ihre Campus.lmu.de Adresse können wir Ihren Antrag NICHT bearbeiten!
1. Einen Nachweis Ihrer spanischen Sprachkenntnisse. Dieser kann eine (unbeglaubigte) Kopie Ihres Abiturzeugnisses sein, Ihr Transcript Zusatzleistungen über den Spanischkursbesuch oder qualifizierte Zertifikate von Spanischtests. Es genügt EIN Nachweis, idealerweise der mit dem höchsten Sprachniveau.
2. Den auszufüllenden Sprachnachweis (falls Sie diesen von Ihrer Gastuniversität bekommen haben), in den Sie Ihre Daten bereits eingetragen haben. Wenn Sie sich über den DAAD (Deutscher Akademischer Austauschdienst) bewerben, dann schicken Sie bitte den von Ihnen vor-ausgefüllten DAAD-Sprachnachweis (PDF, 211 KB) mit (1. Seite komplett ausgefüllt und unterschrieben; Ihren Namen auf jeder Seite oben). Gleiches gilt für den Sprachnachweis des bvmd (Bundesvertretung der Medizinstudierenden Deutschlands e.V).
Wenn Sie keinen auszufüllenden Sprachnachweis mitschicken, stellen wir Ihnen automatisch den einseitigen, englischsprachigen LMU-Sprachnachweis auf Ihrem Sprachniveau aus.
Wir schicken Ihnen den Sprachnachweis innerhalb ca. einer Woche per E-Mail zu und löschen daraufhin Ihre erste E-Mail samt Anhängen.
Das Sprachenzentrum bietet einen Spanisch-Test an, auf dessen Basis Sie den LMU-Sprachnachweis für Auslandsaufenthalte (gültig für Erasmus, ProsaLMU, LMUexchange, etc.), oder den DAAD-Sprachnachweis für Stipendien des Deutschen Akademischen Auslandsdienstes erhalten.
Dieser Spanischtest ist nur für Studierende, Promovierende und Mitarbeitende der LMU zugänglich, und kann in der Regel nur für Austausch-, Stipendienprogramme und Forschungsaufenthalte genutzt werden. Externe Teilnehmerinnen und Teilnehmer können NICHT teilnehmen. Alle Studierende ohne Spanisch-Kursbesuch müssen eine Gebühr bezahlen.
Nur für Teilnehmende an den Spanisch-Kursen des Sprachenzentrums wird der Sprachnachweis Ausland Online kostenfrei ausgestellt. Für alle anderen wird eine Gebühr berechnet. Der DAAD Sprachnachweis kann nur während des Semesters abgelegt werden.
Füllen Sie hierfür bitte das Formular in Moodle aus:
Passwort: DAAD2019
Frau Weeber Brunal wird sich dann bei Ihnen mit einem Termin für Sie melden.
Bitte schicken Sie den mit Ihren Daten ausgefüllten DAAD Sprachnachweis (PDF, 255 KB) per E-Mail an Frau Weeber Brunal.
I. Für Studierende der Romanistik
Bitte wenden Sie sich bezüglich des (DAAD-)Sprachnachweises an die Lektoren und Lektorinnen des Instituts für Romanische Philologie.
II. Für alle anderen LMU-Studierenden
Grundsätzlich besteht für alle Studierenden (auch ohne Spanisch-Kursbesuch am Sprachenzentrum) jederzeit die Möglichkeit, einen Sprachnachweis Ausland gegen Gebühr abzulegen. Zur Prüfung bringen Sie bitte den von Ihrer Gastuniversität geforderten Sprachnachweis oder den Ausdruck des DAAD Sprachnachweises unbedingt mit.
DAAD_Sprachnachweis (PDF, 211 KB)
Bitte nehmen Sie rechtzeitig mit der Sprachprüferin, Verónica Campusano per E-Mail Kontakt auf, um einen Termin zu vereinbaren.
Sie erhalten sofort nach Ende des Sprachtests Ihr Ergebnis, und der Sprachnachweis kann danach am Sprachenzentrum (Schellingstrasse 3, Raum 338 (Vordergebäude, 3. OG) abgeholt werden. Bitte vereinbaren Sie dazu rechtzeitig per E-Mail einen Abholtermin mit
Frau Rojas Riether. Es besteht auch die Möglichkeit, Ihnen den Nachweis per Post zukommen zu lassen. Bitte schicken Sie Frau Rojas Riether dazu einen an Sie adressierten und ausreichend frankierten Briefumschlag (Standardbrief 85 cent / Großbrief 160 cent, etc.).
(Preise ab 01.01.2025: Standardbrief 95 cent / Großbrief 180 ct).
In der Regel besteht der Test aus einem Gespräch, aus einem selbstverfassten Aufsatz oder Brief sowie Leseverständnis. Insgesamt dauert der Test ca. 30 Minuten.
Externe Sprachzertifikate
DELE (A1,A2,B1,B2,C1,C2)
Diplomas de Español como Lengua Extranjera
TELC-Zertifikat Español (A1,A2,B1,B2)